Het is bepaald niet eenvoudig
om als in Nederland wonende buitenlander succes te hebben bij
het eigenzinnige publiek dat wij nu eenmaal vormen. De onneembare
plaatsen van onze eigen vedettes zijn voor buitenlanders zo goed
als onbereikbaar. Het lag dan ook voor de hand dat Joe Bourne
het niet makkelijk zou krijgen toen hij zicht 15 jaar geleden
in Nederland vestigde. Ik mocht hem in de beginperiode nogal
eens aankondigen en het kostte weinig moeite vast te stellen
dat wij te maken hadden met iemand die wist wat zingen inhield
en hoe een publiek aangenaam bezig te houden.
Maar hoe word je nou 'één
van ons' als onze taal de jouwe niet is? Misschien wel door te
doen wat Joe Bourne deed, namelijk onverstoorbaar doorgaan met
hetgeen je het beste kunt; zingen in je eigen taal met nu als
gouden idee een bloemlezing uit geliefd Nederlands repertoire.
Niet moeizaam in het Nederlands geïnterpreteerd maar volkomen
op zijn gemak in het Engels.
Hiermee blijkt Joe Bourne zich
definitief tot één van de onzen te hebben gemaakt.
Moeiteloos zingt hij dit goed afgewogen repertoire, waarbij je
wel steeds denkt ' Oh ja, dat aardige liedje' zonder daarbij
echter onmiddellijk te denken 'Wie zong het ook al weer?' Het
is nu gewoon Joe Bourne geworden; warm, met veel gevoel en zonder
overbodige poespas. Precies zoals ik hem 15 jaar gelden heb leren
kennen en nog steeds ken.
Ga zo door Joe. Wij mogen dan
een eigenzinnig publiek zijn ... wanneer wij eenmaal iemand in
ons hart hebben gesloten doen wij daar ook erg lang mee!
Hans van Willigenburg

|